pro zasmichennya ridnoi movi tvoru ege 2014 po rosijskij movi - Шкільний Всесвіт

Засмічення Російської мови жаргонізмами, іноземними словами, нецензурною лайкою — от проблема, що розглядає в тексті письменник

Це мовознавче питання дуже злободенне в наші дні. Злободенний тому, що сучасна молодь не прагне говорити правильно, порушує в процесі спілкування всі мовознавчі норми

Тетяна Толста у своєму есе міркує про засмічення й спрощення рідної мови. Приводячи яскраві приклади (особливо сподобалося, як вона жаргонними слівцями молодіжного сленгу «приправила» пушкінські рядки), автор призиває нас берегти російську мову й не зводити його до словесного «недогризкам», ведучим до «обміління» словника

Я повністю розділяю точку зору автора

Ми, молоді люди, що живуть у третім тисячоріччі, настільки спростили свою мову, що от — от будемо походити на героїню роману Ильфа й Петрова Эллочку Людожерку, що обходилася в процесі комунікації тридцятьома словами!

У тім, що я правий переконують мене дані соціологічного дослідження, з якими познайомився в Інтернеті. Деякі факти змусили задуматися й критично поставитися до своєї мови. Приведу тільки один приклад. Відповідно до дослідження, кожний третій з респондентів однієї з московських шкіл у своїх творах використовував не більше двохсот слів (словник негра з людожерського плем’я « Мумбо — Юмбо» становить 300 слів). І це російські люди, що володіють російською мовою, нащадки великих письменників і поетів: А. С. Пушкіна, Н. В. Гоголя, С. А. Єсеніна, чий словниковий запас перевищував 17 — 20 тисяч слів…

(204 слова)